Adar 26
Discipline
“Hold fast to discipline, don't let it go;
guard it, for it is your life.” (Pro 4:13 CJB)
The
Hebrew word that has been translated as “discipline” in this verse is the word mûsâr
(Strong’s H4148), a noun closely related to
the Hebrew verb, yâsar (Strong’s
H3256). Both words carry a meaning of
not just discipline, but also of
instruction, teaching, correction, and chastening. In fact, in many translations of this verse
in Proverbs, we will find the word “instruction” used, instead of discipline.
There is another interesting find in this
verse: it is the Hebrew word that has been translated into the phrase “hold
fast to”, or “take fast hold of”. This
word (châzaq, Strong’s #H2388) is
also found in Deuteronomy 11:8, where it has been translated as “may be strong”:
“Therefore you shall keep all the commandments which I
command you today, that you may be strong
and go in and possess the land which you go across [the Jordan] to possess …”
(Amp, emphasis mine)
Châzaq will,
most often, refer to strength and endurance, being bold, firm, and
courageous. It is by keeping the
commandments – the Torah – that we find and gain strength to live out our lives
in such a way that is pleasing to our Elohim, and to take hold of the many
promises that our ABBA Father has given us.
When we are given the admonition to “hold fast to discipline and
instruction”, it is an indication that we need to stick to the discipline, correction, and teaching of YHWH with
everything in us, with all of our
strength, for it is our life. In all reality, it is more important than our
lives …
“My
son, guard my words, And treasure up my commands with you. Guard my commands
and live, and my Torah as the apple of your eye.”(Pro 7:1-2 ISR)
“Blessed
is the man You discipline, O Yah, And instruct out of Your Torah …” (Ps 94:12 ISR)
©2018
No comments:
Post a Comment